obawa


gdybym wiedziała
że mnie ukoisz
zimna nielitościwa
gdy zabierzesz serce
nie utrzymasz kosy
z zakochaną śmiercią
wieczne umieranie
z miłości


obava


kdybych věděla
že mě utěšíš
chladná nelítostivá
když ukradneš srdce
neudržíš kosu
se zamilovanou smrtkou
nekonečné umírání
z milosti

 

Przekład na język czeski: Věra Kopecká

Z antologii pt. "Światło i cień"