Strona wykorzystuje pliki cookies, jeśli wyrażasz zgodę na używanie cookies, zostaną one zapisane w pamięci twojej przeglądarki. W przypadku nie wyrażenia zgody nie jesteśmy w stanie zagwarantować pełnej funkcjonalności strony!

Mladenoski Ranko, wybrane przekłady, biografia.

Głuchy czas
Spotkaliśmy się na progu. Ona przyszła, a ja byłem zajęty. Pisanie. Pozwoliła mi zobaczyć tylko tyle ile mogę, by ją uwodzić w swoich snach i w obcym czasie. Kradła mi tajemnice starych dni kawałek po kawałku, a przyszłe chwile chowałem tylko dla siebie. By wracały.
Ona biegła i ode mnie, i od siebie, a ja na każdy znak w nocy byłem mokry pod rozpalonymi latarniami ulicznymi, które na przekór tyle tego oświecają. Pisanie.
Pod koniec pozostawiła mnie samego, bym spędził czas przed północą. 
- Nie masz serca, by zamilczeć, powiedziałem.
-Nie mam, powiedziała mi i zamilkła.
Oczy me pozostały w jej białości i w jej krokach, które okradają niebo.
Nikomu nie wspominałem o tym, dlatego że na zawsze to przemyślałem. Pisanie.

 

 

Biografia/Biografija


Ranko Mladenoski- redaktor „Sovremenosti”. Znany krytyk, eseista, teoretyk, tłumacz literacki. Pracował także w redakcji kilku innych czasopism macedońskich, m.in. w „Večer”, „Ekspres”, „Nova Makedonija”, „ Veles” , „Književna Akademija”.

Dodatkowe informacje